PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

barrigudito

paineira | n. f.

Árvore da família das bombacáceas (Chorisia speciosa), de tronco esverdeado e mais largo na base, nativa da América do Sul....


ximbute | n. m.

Indivíduo de pequena estatura e barrigudo....


pantufo | n. m.

Chinelo ou sapato raso para agasalhar os pés....


buzarate | adj. 2 g. | n. m.

Que é fátuo, néscio....


embaré | n. m.

Árvore da família das bombacáceas (Cavanillesia arborea), de tronco muito grosso na base, nativa do Brasil....


barrigana | adj. n. m.

O mesmo que barrigudo....


barrigudo | adj. n. m.

Que ou o que tem uma barriga grande....


baselga | adj. 2 g. n. m.

Que ou quem tem uma barriga grande....


pançudo | adj. n. m.

Que ou o que tem grande pança....


barrigudinho | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem tem uma barriga grande....


bobó | adj. n. m.

Que ou quem revela falta de inteligência ou é muito ingénuo....


aguachado | adj.

Que está saturado de água....


embarrigar | v. intr.

Tornar-se barrigudo ou pançudo (o cavalo)....


barriguda | n. f.

Árvore bombacácea do Brasil (Cavanillesia arborea), cujo tronco é mais grosso no meio que no colo....


bacu | n. m.

Designação dada a vários peixes teleósteos siluriformes, da família dos doradídeos, dos género Doras, Acanthodoras e Lithodoras, de corpo coberto de placas ósseas....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.


Ver todas