PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bamboleai

    molejo | n. m.

    Conjunto de molas (ex.: escolha o molejo do colchão)....


    bambolê | n. m.

    Aro, geralmente de plástico ou de metal, que se usa como brinquedo, girando-o à volta da cintura, do pescoço, dos braços ou das pernas. [Equivalente no português de Portugal: arco.]...


    gingão | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Que ginga, que se bamboleia quando anda....


    bambalear | v. intr. | v. pron.

    Não estar firme ou quieto....


    bamboar | v. tr., intr. e pron.

    O mesmo que bambolear....


    bambolear | v. intr. e pron.

    Saracotear-se; menear-se, gingar....


    marombar | v. tr. | v. intr.

    Transmitir a doença da maromba....


    padejar | v. tr. | v. intr.

    Revolver com a pá (os cereais)....


    rebolar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron.

    Mover ou fazer mover, dando voltas sobre si mesmo (ex.: rebolou o corpo pela duna abaixo; o barril vinha rebolar; rebolaram-se na relva)....


    rebolear | v. tr. | v. pron.

    Dar movimento de rotação ao laço ou bolas contra o animal que se vai laçar....


    saracotear | v. tr., intr. e pron. | v. intr.

    Mover(-se) com desenvoltura; agitar(-se) desenvoltamente....


    bolear | v. tr. | v. tr. e pron.

    Dar forma de bola a....


    gingar | v. intr.

    Bambolear-se ao andar....


    regambolear | v. tr., intr. e pron.

    Mexer ou mexer-se com desenvoltura (ex.: regamboleava as ancas; regamboleia provocadoramente; não pararam de se regambolear)....


    remeleixo | n. m.

    Movimento dos quadris, geralmente considerado sensual....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.