PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

baixe-as

abaixo | adv. | interj.

Em lugar inferior....


abjecto | adj.

Em que há abjecção....


acabanado | adj.

Que tem forma de cabana....


atarracado | adj.

Que é de baixa estatura e gordo, forte ou largo....


cabisbaixo | adj.

Que traz a cabeça baixa, inclinada....


bisco | adj.

Que tem uma haste mais baixa que a outra (touro ou boi)....


combuco | adj.

Diz-se das reses que têm os chifres curvos para baixo....


comprido | adj.

Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


cornibaixo | adj.

Diz-se do touro que tem hastes baixas ou inclinadas para baixo....


demisso | adj.

Baixo; inclinado para o chão....


donde | contr.

Usa-se para indicar origem, proveniência (ex.: ouvíamos o cantar do galo, vindo não sabemos bem donde; donde era o vinho?)....


Diz-se do nectário, quando fica por baixo do ovário....




Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas