PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

atirador

escopeteiro | n. m. | adj.

Diz-se do atirador que não erra o alvo....


atirador | adj. | n. m.

Atirador profissional da polícia ou do exército, especializado em atingir os alvos com uma arma de precisão....


granadeiro | n. m.

Soldado que faz parte das secções de infantaria e que com os atiradores forma grupos de combate....


tiroteio | n. m.

Conjunto de tiros entre atiradores ou bandos dispersos....


frecheiro | n. m.

Atirador de frechas ou flechas....


maça | n. f.

Peça do aparelho de mira que fica na extremidade do cano da arma mais afastada do olho do atirador e que deve ser alinhada no centro da alça de mira para melhor pontaria....


Combatente que não faz parte de um exército regular....


acontista | n. 2 g.

Atirador de dardos ou flechas....


alça | n. f.

Peça que fica mais perto do olho do atirador, no aparelho de mira de uma arma, no centro da qual deve ser alinhada a maça de mira para melhor pontaria....


atirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Ser atirador....


arma | n. f. | n. f. pl.

Arma que apenas requer a intervenção do atirador para provocar o tiro....


linha | n. f. | n. f. pl.

Linha imaginária entre o olho do atirador, a alça de mira e a maça de mira, responsável pelo alinhamento da arma com a direcção do tiro....


sniper | n. 2 g.

Atirador profissional que se oculta enquanto procura atingir os alvos com uma arma de precisão; atirador furtivo ou atirador de elite....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Em qual destas frases existe um erro de sintaxe? Há negócios cujas vantagens parecem evidentes; O negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo.
As gramáticas e os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea ou a Gramática da Língua Portuguesa (p. 664), indicam que o advérbio ou pronome relativo onde expressa unicamente valores locativos, isto é, está relacionado com a noção de lugar físico, pelo que a segunda frase que refere (o negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo) pode ser de alguma forma considerada menos correcta, já que “negócio” não é, neste contexto, um espaço físico, mas um substantivo abstracto. Nessa frase, as locuções adverbiais relativas em que ou no qual podem ser tidas como mais adequadas (o negócio em que/no qual o meu pai está envolvido dá prejuízo).

A primeira frase (há negócios cujas vantagens parecem evidentes) não apresenta qualquer tipo de agramaticalidade ou incorrecção sintáctica.


Ver todas