PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

aspérrimos

alacranado | adj.

Áspero, de superfície cheia de talhos e esfoladuras como que denteada ou espinhosa....


aspericorne | adj. 2 g.

Diz-se das antenas que têm pêlos ásperos....


carraspuda | adj. f.

Diz-se da língua quando está suja ou áspera....


desabrido | adj.

Áspero; rude; ríspido....


Despenteado; solto; que traz o cabelo revolto ou emaranhado....


despedrado | adj.

Ríspido; áspero; estridente; desabrido....


estridente | adj. 2 g.

Agudo, sibilante (como o sopro do vento)....


inclemente | adj. 2 g.

Que não tem clemência, cruel....


insuave | adj. 2 g.

Que não agrada aos sentidos....


pontudo | adj.

Que tem ponta; bicudo....


ríspido | adj.

Áspero; desagradável....


versudo | adj.

Que tem muita versa....


traqueo- | elem. de comp.

Exprime a noção de traqueia (ex.: traqueoscopia)....



Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas