PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

asiáticos

decânico | adj.

Relativo ao Decão, na Índia....


Relativo ao pan-asiatismo ou todas as nações da Ásia....


ásio- | elem. de comp.

Exprime a noção de asiático (ex.: ásio-português)....


cambojano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Camboja, país asiático....


chalavagão | n. m.

Embarcação de guerra, asiática, com duas ordens de remos....


denguim | n. m.

Barco asiático para passageiros....


galagala | n. f.

Betume feito de cal e óleo de linhaça com que os asiáticos barram o fundo dos navios....


lagão | n. m.

Espécie de galera asiática....


lagoa | n. f.

Lago que comunica directamente com o mar....


marroaz | adj. 2 g. | n. m.

Teimoso; obstinado; perro; aferrado; rude na teimosia....


meaco | n. m.

Tolda de algumas embarcações asiáticas....


medo | adj. | n. m.

Relativo à Média, região asiática....


Adoração dos monarcas, muito praticada pelos antigos povos asiáticos....


monoceronte | n. m.

Rinoceronte asiático (Rhinoceros unicornis) dotado de apenas um chifre....


peitaça | n. f.

Câmara, em certos barcos ou juncos asiáticos....


samoiedo | n. m.

Natural do Norte da Rússia Asiática....


siríaco | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Síria, país asiático....


salangana | n. f.

Género de aves da família dos apodídeos (Collocalia), encontrado na Ásia e na Oceânia, cujo ninho, feito de algas aglomeradas e aglutinadas com uma substância gelatinosa regurgitada por essa ave, constitui uma iguaria apreciada na cozinha asiática....



Dúvidas linguísticas


Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?


Gostaria de saber se o emprego do verbo ir na frase abaixo está correto: Vocês irão? De acordo com o futuro do presente do indicativo a conjugação seria: eu irei, tu irás, ele irá, nós iremos, vós ireis, eles irão. Portanto, irão é a forma verbal do futuro do presente do indicativo para a terceira pessoa do plural e não para a segunda pessoa do plural. Não é isso?


Ver todas