PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arrombar

refringente | adj. 2 g.

Que faz desviar a direcção dos raios luminosos; refractivo....


arromba | n. f.

Música ruidosa de viola....


arrombada | n. f.

Acto ou efeito de arrombar....


aríete | n. m.

Máquina de guerra para arrombar portas e se desconjuntar muralhas....


esbarrunto | n. m.

Usado na locução adverbial de esbarrunto, de arromba, de modo extraordinário....


arrombado | adj. | n. m.

Que se arrombou....


estalo | n. m.

Ruído do vidro que se racha, do chicote que vibra, do trovão, etc....


escruncho | n. m.

Roubo através de arrombamento ou assalto....


espicha | n. f.

Quantidade de peixes miúdos enfiados pelas guelras....


espavento | n. m.

Acto ou efeito de espaventar....


escrunchante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou aquele que rouba através de arrombamento ou assalto....


escacha | n. f.

Acto ou efeito de escachar, de partir (ex.: escacha da amêndoa)....


rombo | n. m.

Buraco ou furo devido a arrombamento....


arrombador | adj. n. m.

Que ou aquele que arromba....



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).


Ver todas