PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arrestar

    aresto | n. m.

    Decisão do tribunal....


    arresto | n. m.

    Medida preventiva que consiste na apreensão judicial de bens como garantia do pagamento de dívida ao credor arrestante (ex.: arresto de contas bancárias; arresto de um imóvel)....


    embargo | n. m. | n. m. pl.

    Obstáculo; estorvo; apreensão....


    arrestado | adj. n. m.

    Que ou o que sofre ou sofreu arresto (ex.: contas bancárias arrestadas; carro arrestado; o arrestado apresentou recurso da decisão)....


    arrestante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que requer arresto (ex.: credor arrestante; o ónus da prova é do arrestante)....


    arrestável | adj. 2 g.

    Que se pode arrestar (ex.: bens arrestáveis)....


    arrestar | v. tr.

    Fazer a apreensão judicial de bens para garantia do direito do credor arrestante; proceder ao arresto de....


    arredar | v. tr.

    Desviar de um lugar para outro....


    arretar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e pron.

    Vender sob condição de poder reaver a coisa vendida....


    capturar | v. tr.

    Privar de liberdade (ex.: já conseguiram capturar os foragidos; capturar um animal selvagem)....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?