PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arco

adintelado | adj.

Diz-se do arco que degenera em linha recta....


averdugado | adj.

Que tem arcos de verga ou de baleia....


aviajado | adj.

Diz-se da curva policêntrica formada por arcos de círculo que serve para unir dois pilares de diferente nível....


arcado | adj.

Arqueado; curvado....


arcipotente | adj. 2 g.

Hábil e valente no manejo do arco....


curvo | adj.

Em forma de arco; arqueado....


Diz-se da pipa ou do tonel a que se tiraram arcos....


Diz-se da linha (ou do arco do círculo máximo) que une os dois extremos da rota de um navio....


supraciliar | adj. 2 g.

Relativo a supercílio ou a sobrancelha (ex.: equimose na região supraciliar direita; lesão supraciliar)....


subtenso | adj.

Diz-se da corda de um arco....


Que tem três centros ou três arcos sucessivos....


canopial | adj. 2 g.

Diz-se de arco ondulado composto por pelo menos quatro segmentos de arco que geram duas curvas convexas em baixo e duas curvas côncavas em cima, convergindo num vértice....


conopial | adj. 2 g.

Diz-se de arco ondulado composto por pelo menos quatro segmentos de arco que geram duas curvas convexas em baixo e duas curvas côncavas em cima, convergindo num vértice....


Que forma ou se assemelha um arco (ex.: forma arredondada)....


arqueado | adj.

Que tem forma arredondada, côncava ou convexa, como um arco....


abside | n. f.

Espécie de corredor semicircular na parte lateral e posterior do altar-mor....


aro | n. m.

Pequeno arco....




Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



A palavra vigilidade, que tem origem na palavra vígil, tem suscitado alguma controvérsia na área em que estou envolvido. É um termo que é utilizado nalguns trabalhos de psicologia e por algumas instituições nacionais ligadas aos medicamentos (ex: INFARMED). No entanto, não encontrei a palavra nos dicionários que consultei, inclusivamente o da Priberam. Alternativamente a palavra utililizada é vigilância. Assim, gostaria de saber a vossa opinião sobre este assunto.
Também não encontrámos a palavra vigilidade registada em nenhum dos dicionários ou vocabulários consultados. No entanto, este neologismo respeita as regras de boa formação da língua portuguesa, pela adjunção do sufixo -idade ao adjectivo vígil, à semelhança de outros pares análogos (ex.: dúctil/ductilidade, eréctil/erectilidade, versátil/versatilidade). O sufixo -idade é muito produtivo na língua para formar substantivos abstractos, exprimindo frequentemente a qualidade do adjectivo de que derivam.

Neste caso, existem já os substantivos vigília e vigilância para designar a qualidade do que é vígil, o que poderá explicar a ausência de registo lexicográfico de vigilidade. Como se trata, em ambos os casos, de palavras polissémicas, o uso do neologismo parece explicar-se pela necessidade de especialização no campo da medicina, psicologia e ciências afins, mesmo se nesses campos os outros dois termos (mas principalmente vigília, que surge muitas vezes como sinónimo de estado vígil) têm ampla divulgação.


Ver todas