PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    apoquentam

    massacrante | adj. 2 g.

    Que causa sofrimento psicológico ou físico; que causa massacre....


    raleira | n. f.

    Apoquentação, preocupação, ralação....


    Acto ou efeito de apoquentar ou apoquentar-se....


    amofinação | n. f.

    Acto de amofinar ou de causar aborrecimento ou incómodo....


    amofinado | adj.

    Que se amofinou ou que sente aborrecimento, incómodo ou preocupação....


    afligir | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Causar ou sentir aflição ou inquietação....


    amofinar | v. tr. e pron.

    Causar ou sentir aborrecimento, incómodo ou preocupação....


    apoquentar | v. tr. | v. pron.

    Afligir, incomodar....


    aporrinhar | v. tr. e pron.

    Causar ou sentir aborrecimento....


    atubibar | v. tr.

    Apoquentar; molestar; perseguir, atucanar....


    ensaboar | v. tr.

    Untar ou lavar com sabão desfeito em água....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Assim como o cão ladra, o gato mia, o lobo uiva, etc., gostava de saber qual o nome do som da águia, se tal fosse possível.