PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

anatómico

cavitário | adj.

Que está situado numa cavidade anatómica (ex.: órgão cavitário)....


parablasto | adj.

Diz-se das doenças acompanhadas de alterações anatómicas nos tecidos....


unicelular | adj. 2 g.

Diz-se dos animais ou dos vegetais cuja simplicidade de organização se reduz a um só elemento anatómico, análogo aos que constituem o grupo das células....


ipsilateral | adj. 2 g.

Relativo a ou que está do mesmo lado do corpo ou em relação a uma estrutura anatómica (ex.: recorrência ipsilateral do tumor da mama)....


homolateral | adj. 2 g.

Relativo a ou que está do mesmo lado do corpo ou em relação a uma estrutura anatómica (ex.: desvio homolateral do mediastino)....


sinusal | adj. 2 g.

Relativo a um seio anatómico (ex.: orifício sinusal)....


heterolateral | adj. 2 g.

Relativo a ou que está do lado oposto do corpo ou em relação a uma estrutura anatómica (ex.: no movimento heterolateral move-se a parte superior do membro com o lado oposto do membro inferior)....


contralateral | adj. 2 g.

Relativo a ou que está do lado oposto do corpo ou em relação a uma estrutura anatómica (ex.: sintomas contralaterais à lesão)....


Que está situado numa cavidade anatómica (ex.: trombo intracavitário)....


ostial | adj. 2 g.

Relativo a óstio ou pequeno orifício anatómico (ex.: estenose ostial)....


radiopaco | adj.

Que é opaco aos raios X e se destina a tornar visíveis determinados órgãos, tecidos ou estruturas anatómicas (ex.: para o exame é feita a injecção de uma substância radiopaca)....


canalar | adj. 2 g.

Relativo a um canal anatómico, em especial ao canal vertebral (ex.: diâmetro canalar; estenose canalar)....


foraminal | adj. 2 g.

Relativo a forame ou abertura em osso ou estrutura anatómica (ex.: área foraminal; hérnia discal foraminal)....


tecal | adj. 2 g.

Relativo a teca ou a membrana protectora de uma estrutura anatómica (ex.: saco tecal)....


intratecal | adj. 2 g.

Que ocorre ou está situado no interior das tecas, membranas protectoras de uma estrutura anatómica, em especial da medula espinal (ex.: injecção por via intratecal; pressão intratecal; quimioterapia intratecal)....


diáfise | n. f.

Parte média de um osso comprido (ex.: diáfise femural; diáfise umeral)....


escalpelo | n. m.

Instrumento cortante e pontiagudo com que se praticam incisões e dissecações anatómicas....


Descrição anatómica dos sucos lácteos....



Dúvidas linguísticas



Qual destas frases está correcta: «Ele assegurou-me que viria» ou «Ele assegurou-me de que viria»? Li que o verbo "assegurar" é regido pela preposição "de" quando é conjugado pronominalmente; no entanto, só me soa bem dessa forma quando ele é conjugado reflexivamente, como em "Eles asseguraram-se de que não eram seguidos". Afinal, como é que é? Obrigada.
Os dicionários que registam as regências verbais, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou o Dicionário sintáctico de verbos portugueses, estipulam que o verbo assegurar é regido pela preposição de apenas quando usado como pronominal (ex.: quando saiu de casa assegurou-se de que as janelas estavam fechadas). Para além do uso pronominal, o verbo assegurar pode ainda ser transitivo directo ou bitransitivo, isto é, seleccionar complementos não regidos por preposição (ex.: os testes assegurariam que o programa iria funcionar sem problemas; o filho assegurou-lhe que iria estudar muito).

Este uso preposicionado do verbo assegurar na acepção pronominal nem sempre é respeitado, havendo uma tendência generalizada para a omissão da preposição (ex.: quando saiu de casa assegurou-se que as janelas estavam fechadas). O fenómeno de elisão da preposição de como iniciadora de complementos com frases finitas não se cinge ao verbo assegurar, acontecendo também com outros verbos, como por exemplo aperceber (ex.: não se apercebeu [de] que estava a chover antes de sair de casa) ou esquecer (ex.: esquecera-se [de] que havia greve dos transportes públicos).




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.

Ver todas