PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amónio

amónio | adj.

Relativo a Júpiter Ámon....


amonita | n. f.

Explosivo à base de nitrato de amónio....


amónia | n. f.

Solução de amoníaco na água....


amónio | n. m.

Radical NH4 que entra na composição dos sais amoniacais....


nitrato | n. m.

Sal do ácido nítrico....


amoniação | n. f.

Transformação da matéria orgânica azotada em amoníaco (ex.: amonização do azoto orgânico)....


Transformação da matéria orgânica azotada em amoníaco (ex.: amonificação de nitrogénio)....


amonização | n. f.

Transformação da matéria orgânica azotada em amoníaco (ex.: amonização do azoto)....


amoniar | v. tr.

Transformar em amoníaco ou em azoto amoniacal (ex.: os microrganismos do solo amoniam a matéria orgânica)....


amonificar | v. tr.

Transformar em amoníaco ou em azoto amoniacal (ex.: os microrganismos do solo amonificam a matéria orgânica)....


amonizar | v. tr.

Transformar em amoníaco ou em azoto amoniacal (ex.: os microrganismos do solo amonizam a matéria orgânica)....


amoniemia | n. f.

Existência mórbida de amoníaco no sangue....


Provérbio citado para exprimir que a autoridade de um grande nome como o de Platão não basta para impor uma doutrina, uma opinião; é necessário que esta seja conforme à verdade, para que a devamos aceitar....



Dúvidas linguísticas



Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.

Ver todas