PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amarássemos

amarado | adj.

Que se fez ao mar....


amaragem | n. f.

Acto de amarar (falando de hidroaviões)....


amarugem | n. f.

Sabor um tanto amargo....


amarense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente ao concelho português de Amares, no distrito de Braga....


assamara | n. f.

Crosta de gosto amargo dos preparados assados ou torrados....


amarar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Afastar para o mar largo....


amerissar | v. intr.

Descer e pousar no mar....


simaruba | n. f.

Designação comum às plantas do género Simaruba, da família das simarubáceas, de casca e raízes medicinais....


quássia | n. f.

Designação comum às plantas do género Quassia, da família das simarubáceas....


amaral | n. m.

Casta de uva tinta....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas