PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

amaciaria

palissão | n. m.

Instrumento com que se amaciam as peles curtidas....


atanado | n. m.

Casca triturada para se lhe aproveitar o tanino....


demulcente | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou o que abranda ou amacia....


amaciador | adj. | adj. n. m.

Que amacia....


assentador | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem assenta ou se assenta....


amaciante | adj. 2 g. n. m.

O mesmo que amaciador....


alisar | v. tr.

Tornar liso....


amaciar | v. tr. | v. pron.

Tornar macio....


esmorçar | v. tr.

Desbastar e amaciar o pêlo para o fabrico dos chapéus....


garrotear | v. tr.

Estrangular com garrote....


gradinar | v. tr. | v. intr.

Amaciar ou retocar com gradim....


maleabilizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se maleável, flexível....


assentar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Colocar(-se) sobre um assento....


acetinar | v. tr. e pron. | v. tr.

Tornar ou ficar liso e lustroso como cetim....




Dúvidas linguísticas



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.




Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.

Ver todas