PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

alicatezinhos

tenaz | adj. 2 g. | n. f. | n. f. pl.

Aderente....


marisador | adj. n. m. | adj.

Que ou quem, na indústria vidreira, tem a seu cargo acrescentar marisas, pedaços incandescentes de cristal ou outro vidro a uma peça já moldada (ex.: o marisador tem a seu cargo tem a seu cargo operações tecnicamente exigentes; oficial marisador)....


corta-arame | adj. 2 g. n. m.

Diz-se de ou instrumento destinado a cortar arame (ex.: alicate corta-arame, tesoura corta-arame; preciso de um corta-arame novo)....


puncionador | adj. | n. m.

Que punciona ou faz furos (ex.: alicate puncionador, máquina puncionadora)....


alçaprema | n. f.

Barra de ferro para ajudar a levantar pesos....


alçapremar | v. tr.

Levantar com ajuda de alavanca ou alçaprema....


aperta-nervos | n. m. 2 núm.

Alicate de pontas muito largas e chatas para dar forma regular aos nervos da encadernação....


distráctil | adj. 2 g.

Que se afasta de outro ou que serve para afastar (ex.: alicate distrátil; elemento distrátil)....


alicante | n. f. | n. m.

Casta de uva....


alicate | n. m.

Espécie de tenaz das mais diversas formas, em uso em grande número de ofícios, para apertar, estender, cortar, torcer, etc., os mais variados objectos. (Este utensílio é formado por duas maxilas de alavanca articuladas entre o ponto de apoio e o ponto de aplicação do esforço.)...



Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas