PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

acudidas

psicanálise | n. f.

Método de tratamento criado por Sigmund Freud que se baseia na exploração do inconsciente....


santa | n. f.

Mulher que foi canonizada....


deus | n. m.

Ser supremo. (Com inicial maiúscula.)...


deus-nos-acuda | n. m. 2 núm.

Grande tumulto ou confusão (ex.: gerou-se um deus-nos-acuda quando começou a chover)....


acudir | v. tr. e intr.

Prestar socorro ou auxílio....


desvaler | v. tr. | v. intr.

Não valer a, não acudir a....


socorrer | v. tr. e pron. | v. pron.

Ajudar; auxiliar; defender; acudir logo a....


suprir | v. tr. | v. tr. e pron.

Completar o que falta....


acorrer | v. intr. | v. pron.

Acudir; correr em socorro....


Veículo que pode acudir prontamente a qualquer sinistro ou acidente....


Com presteza, rapidez ou agilidade (ex.: acudiu prestemente)....




Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



Num texto em que se usa a abreviatura de uma divisa (por exemplo, EUR ou USD), é correcto escrever "30 EUR" ou, pelo contrário, deve utilizar-se "EUR 30"? E deve ser "30 €" ou "€ 30"?
A ortografia é a única área da língua em que há uma regulamentação através de textos legais.

Esta dúvida não diz directamente respeito à ortografia, mas à representação convencionada de valores monetários, nomeadamente através do recurso ao código das moedas ou de abreviaturas ou símbolos. À partida, parece lógico que se coloque o código ou o símbolo da moeda depois do montante (ex.: 30 EUR ou 30 €), não havendo qualquer motivo para colocar o código ou o símbolo da moeda antes (ex.: EUR 30 ou € 30), a não ser por analogia com o inglês, onde essa é a prática mais corrente.

Estas opções não são obrigatórias, mas constituem frequentemente objecto de directrizes em livros ou manuais de estilo de órgãos de comunicação ou instituições. A título de exemplo, veja-se a recomendação do Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia (ver http://publications.europa.eu/code/pt/pt-370303.htm): "O código EUR ou o símbolo colocam-se depois do montante, separado por um espaço: um total de 30 EUR", com a observação de que "esta regra aplica-se à maior parte das línguas, excepto inglês, letão e maltês, onde o código aparece antes do número: an amount of EUR 30".


Ver todas