PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

-udo

baludo | adj.

Que tem muito dinheiro....


bolachudo | adj.

Que tem faces rechonchudas (ex.: cara bolachuda)....


bugalhudo | adj.

Que tem forma de bugalho....


campanudo | adj.

Que tem bojo; que tem forma de sino....


façanhudo | adj.

Capaz de fazer façanhas; façanhoso....


façudo | adj.

Que tem faceira....


farfalhudo | adj.

Que chama muito a atenção, geralmente pela garridice ou pelo excesso dos adornos, pelas farfalheiras (ex.: chapéu farfalhudo)....


lanudo | adj.

Relativo a lã....


mamalhudo | adj.

Que tem mamas volumosas....


mamudo | adj.

Que tem mamas grandes....


maçudo | adj.

Que tem forma de maça....


nadegudo | adj.

Que tem grandes nádegas....


pezudo | adj.

Que tem pés grandes....


pentelhudo | adj.

Que tem pentelhos abundantes no púbis....


pescoçudo | adj.

Que tem o pescoço muito largo ou muito comprido....


queixudo | adj.

Que tem grandes queixos....


quartaludo | adj.

Diz-se do cavalo que tem qualquer defeito nos quartos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.
O sinal gráfico & é frequentemente denominado em português e comercial, pois é usado para representar a conjunção copulativa e. Este sinal tem como origem a conjunção latina et (que quer dizer ‘e’) que se transformou num só símbolo gráfico na estenografia romana.

Ver todas