PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    últimas

    cabeiro | adj.

    Que está no fim; último....


    dentro | adv.

    Informado (ex.: mantenha-se por dentro das últimas notícias; não estou por dentro do assunto)....


    derradeiro | adj.

    Que vem ou está depois de todos....


    ecóico | adj.

    Diz-se do verso latino cujas duas últimas palavras terminavam em vogal idêntica....


    eloquente | adj. 2 g.

    Que se exprime com desenvoltura e capacidade de persuasão; que demonstra eloquência (ex.: orador eloquente)....


    enfim | adv.

    Por último; em último lugar....


    estreme | adj. 2 g.

    Muito puro ou sem mistura....


    hipozóico | adj.

    Diz-se do terreno inferior às últimas camadas em que se acham vestígios de corpos organizados....


    Que põe termo a instância ou acção judicial por ter acabado o prazo legal; que causa perempção....


    postremo | adj.

    Que vem depois de todos ou termina uma série ou sequência....


    Diz-se das formas verbais que têm como sílaba tónica ou dominante a última do radical....


    Que recebeu os últimos sacramentos....


    toante | adj. 2 g.

    Diz-se da rima ou dos versos que terminam por vogais semelhantes nas duas últimas sílabas....


    dunar | adj. 2 g.

    Relativo a duna (ex.: de acordo com o investigador, o cordão dunar recuou alguns metros na última década; espécies dunares)....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Pedófilo é a pessoa que tem atracção sexual por crianças. Como se chama então às pessoas que têm atracção por pés?


    Ver todas