PT
BR
    Definições



    pensos

    A forma pensosé [masculino plural de pensopenso].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pensopenso
    ( pen·so

    pen·so

    )
    Imagem

    penso rápido

    Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protector, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura (ex.: tenho sempre pensos rápidos comigo). [Equivalente no português do Brasil: bandeide.]


    nome masculino

    1. Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças.

    2. Alimentação de gado (ex.: vamos buscar penso para a vaca).

    3. Tratamento de feridas. = CURATIVO

    4. [Antigo] [Antigo] Pensamento.


    adjectivoadjetivo

    5. [Brasil] [Brasil] Pendido; inclinado.


    penso higiénico

    [Portugal] [Portugal] Faixa de material absorvente, geralmente descartável, destinada a reter o fluxo menstrual ou o corrimento vaginal (ex.: a associação recebeu preservativos, pensos higiénicos e cotonetes). [Equivalente no português do Brasil: absorvente higiénico.]

    penso rápido

    [Portugal] [Portugal] Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protector, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura (ex.: tenho sempre pensos rápidos comigo). [Equivalente no português do Brasil: bandeide.]Imagem

    pôr um penso

    Fazer um curativo.

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de pensar.
    Significado de pensoSignificado de penso

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pensos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é: geladaria ou gelataria? Qual das versões está mais correcta?


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?