PT
BR
Pesquisar
Definições



papelito

A forma papelitoé [derivação masculino singular de papelpapel].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
papel1papel1
( pa·pel

pa·pel

)
Imagem

papel higiénico

Papel fino e absorvente que se usa para fins sanitários e que em contacto com a água se dissolve rapidamente.


nome masculino

1. Folha seca e fina feita com toda a espécie de substâncias vegetais reduzidas a massa, para escrever, imprimir, embrulhar, etc.

2. Dinheiro em notas ou letras de câmbio.

3. [Cinema, Teatro, Televisão] [Cinema, Teatro, Televisão] Parte de uma peça dramática que cabe a cada actor.

4. Função que algo ou alguém tem.

papéis


nome masculino plural

5. Jornais.

6. Conjunto de documentos.


andar aos papéis

[Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Estar confuso ou desorientado; não saber o que fazer.

bater o papel

Alinhar pelas extremidades as pilhas de papel, batendo-as em montículos sobre uma superfície plana ou sujeitando-as à acção de equipamentos mecânicos específicos.

papel cavalinho

Tipo de papel usado para desenho, sobretudo para desenho escolar.

papel celofane

Folha plástica transparente extremamente fina, feita de hidrato de celulose, usada geralmente como envoltório. = CELOFANE, FILME, PELÍCULA

papel crepe

Tipo de papel rugoso, leve e com muita elasticidade. = CREPOM

papel crepom

O mesmo que papel crepe.

papel da China

Papel fino, resistente e sedoso, geralmente usado em edições de luxo e para impressão de gravuras.

papel da Holanda

Papel espesso e avergoado, geralmente usado em edições de luxo. = HOLANDA

papel da Índia

Papel opaco, muito fino e resistente, usado para reduzir o volume na impressão obras com muitas páginas. = PAPEL-BÍBLIA

papel de alumínio

Folha metálica muito fina e maleável, geralmente de alumínio ou de estanho, usada para cobrir ou revestir alimentos. = PAPEL-ALUMÍNIO, PAPEL DE PRATA

papel de cenário

Tipo de papel de grande formato, com uma face lisa e outra texturada.

papel de cozinha

Tira de papel absorvente descartável, geralmente disposta em rolos de folhas picotadas, utilizada para secar ou limpar.

papel de lustro

Tipo de papel com uma face colorida, muito lisa e brilhante.

papel de parede

Tipo de papel especial, geralmente estampado, usado para revestir paredes interiores (ex.: comprou dois rolos de papel de parede).

papel de prata

O mesmo que papel de alumínio.

papel higiénico

Papel fino e absorvente que se usa para fins sanitários e que em contacto com a água se dissolve rapidamente.Imagem

papel machê

Pasta feita de papel, água e uma substância aglutinante, como cola, usada para modelação de pequenos objectos.

papel Oxford

O mesmo que papel da Índia.

papel pintado

O mesmo que papel de parede.

papel químico

[Portugal] [Portugal] Folha que tem tinta de um dos lados, usada entre duas folhas de papel para decalcar na de baixo o que é escrito na de cima, geralmente em máquinas de escrever ou à mão. (Equivalente no português do Brasil: papel-carbono.) = QUÍMICO

papel social

[Sociologia] [Sociologia]  Conjunto de comportamentos, direitos e regras que a sociedade define e espera que um indivíduo respeite em determinado estatuto social.

papel vegetal

Tipo de papel resistente e translúcido, usado para decalques de desenho ou para forrar formas, em culinária.

etimologiaOrigem etimológica: catalão paper, do latim papyrus, -i ou papyrum, -i, do grego pápuros, -ou.
vistoPlural: papéis.
iconPlural: papéis.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:bala, papelada, papelagem, resma.
papel2papel2
( pa·pel

pa·pel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. [Etnologia] [Etnologia] Relativo aos papéis.


nome de dois géneros

2. [Etnologia] [Etnologia] Indivíduo pertencente aos papéis.


nome masculino

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Idioma falado por esse grupo.

papéis


nome masculino plural

4. [Etnologia] [Etnologia] Grupo étnico da Guiné-Bissau.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PEPEL

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
vistoPlural: papéis.
iconPlural: papéis.
papelitopapelito

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se divide em sílabas a palavra planície?
Sobre a divisão silábica, por favor consulte a resposta divisão silábica e translineação.

Especificamente sobre a divisão para translineação da palavra planície, e por ser este tipo de divisão silábica abrangido pelos textos legais que regulam a ortografia do português, trata-se de um dos poucos casos em que há diferenças entre as normas europeia e brasileira do português (antes da entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990).

Assim, esta palavra poderá ser dividida como pla-ní-ci-e, segundo o disposto no Acordo Ortográfico de 1945 para a norma europeia do português (cf. base XLVIII, “4.° As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes [...] podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala-||úde, áre-||as, ca-||apeba, co-||ordenar, do-||er, flu-||idez, perdo-||as, vo-||os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai-||ais, cai-||eis, ensai-||os, flu-||iu.”).
Para a norma brasileira, e segundo o do Formulário Ortográfico de 1943, esta palavra poderá ser dividida como pla-ní-cie (cf. grupo XV, “7ª - Não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes - nem as dos tritongos: ai-ro-so, a-ni-mais, au-ro-ra, a-ve-ri-güeis, ca-iu, cru-éis, en-jei-tar, fo-ga-réu, fu-giu, gló-ria, guai-ar, i-guais, ja-mais, jói-as, ó-dio, quais, sá-bio, sa-guão, sa-guões, su-bor-nou, ta-fuis, vá-rios, etc. ”).

O Acordo Ortográfico de 1990, uma vez em vigor, acaba com esta diferença entre as duas normas, estabalecendo que se podem dividir para translineação as vogais que pertencem a ditongos crescentes neste contexto (cf. Base XX, 4.º, com a mesma redacção do texto de 1945: "As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (...) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu.").




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.