PT
BR
    Definições



    papa-mel-carunculado-papua

    A forma papa-mel-carunculado-papuaé[nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    papa-mel-carunculado-papuapapa-mel-carunculado-papua
    ( pa·pa·-mel·-ca·run·cu·la·do·-pa·pu·a

    pa·pa·-mel·-ca·run·cu·la·do·-pa·pu·a

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Macgregoria pulchra) da família dos melifagídeos. = PAPA-MEL-DE-PALAS

    etimologiaOrigem:papa-mel + carunculado + papua.

    Secção de palavras relacionadas

    papa-mel-carunculado-polinésiopapa-mel-carunculado-polinésio
    ( pa·pa·-mel·-ca·run·cu·la·do·-po·li·né·si·o

    pa·pa·-mel·-ca·run·cu·la·do·-po·li·né·si·o

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Foulehaio carunculatus) da família dos melifagídeos. = PAPA-MEL-POLINÉSIO

    etimologiaOrigem:papa-mel + carunculado + polinésio.
    vistoPlural: papa-meles-carunculados-polinésios ou papa-méis-carunculados-polinésios.
    iconPlural: papa-meles-carunculados-polinésios ou papa-méis-carunculados-polinésios.

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?