PT
BR
Pesquisar
    Definições



    ora-se

    A forma ora-sepode ser [ de oraora], [segunda pessoa singular do imperativo de orarorar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de orarorar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    orarorar
    ( o·rar

    o·rar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Discursar.

    2. Falar em público.

    3. Rezar.


    verbo transitivo

    4. Pedir, rogar.

    Imagem gerada com definições
    orar

    oraora
    |ó| |ó|
    ( o·ra

    o·ra

    )


    advérbio

    1. Neste momento (ex.: afinal ele tinha razão, como ora se comprova). = AGORA, PRESENTEMENTE

    2. Expressão usada para acrescentar algo ao que foi dito (ex.: ora, depois disto, só podemos ficar à espera e ter paciência). = ADEMAIS, ALÉM DISSO, ALIÁS


    conjunção adversativa

    3. Indica uma oposição (ex.: é uma boa oportunidade, ora, em vez de a aproveitar, ele desperdiça-a). = AGORA, CONTUDO, MAS, PORÉM


    conjunção disjuntiva

    4. Usa-se, com repetição, para indicar uma coordenação disjuntiva ou alternativa (ex.: tem muitas alterações de humor, ora está entusiasmado, ora está deprimido). = AGORA, QUER


    interjeição

    5. Designativo de dúvida, desprezo ou incredulidade (ex.: ora, não diga disparates). = AGORA

    6. Expressão enfática (ex.: ora, aí tem um bom exemplo do que eu falava). = AGORA


    de ora em diante

    Daqui para o futuro; a partir deste momento. = DORAVANTE

    ora essa

    Expressão que indica admiração ou espanto. = ESSA AGORA

    Expressão usada como resposta a um agradecimento. = DE NADA

    por ora

    Neste momento, no momento actual ou pelo menos até este momento, podendo havendo alterações no futuro. = POR AGORA, POR ENQUANTO

    etimologiaOrigem etimológica: alteração de hora.
    Imagem gerada com definições
    ora

    iconeConfrontar: hora.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ora-se" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Na frase por defeito é esta a directoria, gostava de saber se o termo por defeito pode ou não ser utilizado. Fui corrigido por alguém que diz que o termo correcto é por omissão.


    Quais as colocações corretas? Ou todas estão incorretas?
    Maria subiu em cima da mesa e pisou forte.
    Carlos entrou dentro do carro e foi embora.
    João entrou dentro da casa do seu tio e quebrou tudo.

    Maria subiu na mesa e pisou forte.
    Carlos entrou no carro e foi embora.
    João entrou na casa do seu tio e quebrou tudo.