Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

opado

opadoopado | adj.
masc. sing. part. pass. de oparopar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

o·pa·do o·pa·do


(particípio de opar)
adjectivo
adjetivo

Grosso; entumescido; balofo.


o·par o·par

- ConjugarConjugar

(origem duvidosa)
verbo transitivo

Inchar, intumescer.

pub

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

É o tempo em que hora grácil responde ao silêncio opado ..

Em teste

Ausente vai estar também o Valência agora opado por um ricalhaço..

Em O INDEFECTÍVEL

Sem a liderança de Louçã no BE este partido arrisca-se ser " opado " pela CDU, que até já faz alianças com o PSD ao nível autárquico...

Em Macroscopio

Elas acompanham o meu peito opado e pleno de ar, explosão de sentir, e também a falta dele, nos momentos...

Em wailsoframpagedazzleandzests.blogs.sapo.pt

Não o mesmo Estado opado e sufocante, apenas menos populoso..

Em Corta-fitas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostava que me informassem, se possível, sobre como se aplica o artigo na palavra personagem. Diz-se o personagem ou a personagem?
A palavra personagem entrou no português vinda do francês, e, regra geral, as palavras que no francês terminam em -age e que são masculinas (ex.: bagage, barrage, camouflage, dérapage, etc.), em português terminam em -agem e são femininas (ex.:bagagem, barragem, camuflagem, derrapagem, etc.). Acontece que o uso da palavra pelos falantes ou a influência do género masculino em francês levaram a que a palavra já esteja registada em obras lexicográficas de referência como palavra feminina ou masculina (por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa (1966) de Rebelo Gonçalves, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (2001), da Academia das Ciências/Verbo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (2002), do Círculo de Leitores, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa (2004), da Porto Editora).

O artigo definido deverá então concordar com o substantivo personagem em género e número, consoante a consideremos palavra feminina (O Jasão é a minha personagem favorita) ou masculina (A Medeia é o meu personagem favorito). O que é importante é, no mesmo texto ou documento, ser coerente com a opção tomada e mantê-la.




Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).
A grafia correcta da expressão latina é sine qua non, cuja tradução literal é “sem a qual não”. Esta expressão corresponde a uma locução adjectiva e significa “que é indispensável ou essencial”.
pub

Palavra do dia

al·ma·ço al·ma·ço


(português antigo a lo maço)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

Diz-se de ou espécie de papel grosso.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/opado [consultado em 26-07-2021]