PT
BR
Pesquisar
Definições



olho-branco-de-barriga-dourada

A forma olho-branco-de-barriga-douradaé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
olho-branco-de-barriga-cinzaolho-branco-de-barriga-cinza
( o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-cin·za

o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-cin·za

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops citrinella) da família dos zosteropídeos. = OLHO-BRANCO-PÁLIDO

etimologiaOrigem etimológica:olho-branco + de + barriga + cinza.
olho-branco-de-barriga-limãoolho-branco-de-barriga-limão
( o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-li·mão

o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-li·mão

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops chloris) da família dos zosteropídeos. = OLHO-BRANCO-CITRINO

etimologiaOrigem etimológica:olho-branco + de + barriga + limão.
olho-branco-de-barriga-douradaolho-branco-de-barriga-dourada
( o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-dou·ra·da

o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-dou·ra·da

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops uropygialis) da família dos zosteropídeos. = OLHO-BRANCO-DA-PEQUENA-KAI

etimologiaOrigem etimológica:olho-branco + de + barriga + dourada, feminino de dourado.
olho-branco-de-barriga-pérolaolho-branco-de-barriga-pérola
( o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-pé·ro·la

o·lho·-bran·co·-de·-bar·ri·ga·-pé·ro·la

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Zosterops grayi) da família dos zosteropídeos. = OLHO-BRANCO-DA-GRANDE-KAI

etimologiaOrigem etimológica:olho-branco + de + barriga + pérola.


Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Pergunta-se: Desculpe esse lugar é livre? ou está livre? Diz-se: O exercício é correcto ou está correcto?
Nas frases apontadas, aparentemente, deverá utilizar o verbo estar, pois trata-se, em ambos os casos, de uma qualidade ou estado não definitivo (ex.: esse lugar está livre, mas estará ocupado daqui a pouco; o exercício agora está certo, mas estava errado antes da correcção).

Num contexto específico, o primeiro exemplo poderá estar correcto com o verbo ser (ex.: esse lugar é livre [= não é um lugar reservado a ninguém] e poderá ser ocupado por qualquer pessoa).