PT
BR
Pesquisar
Definições



não-autorização

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
não-autorizaçãonão-autorizaçãonão autorização
não-autorização


nome

etimologiaOrigem etimológica:não- + autorização.

icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
Ver também resposta às dúvidas: não- e uso de não- como elemento prefixal.
grafiaGrafia no Brasil:não autorização.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:não autorização.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: não-autorização.
grafiaGrafia em Portugal:não-autorização.
não-autorizaçãonão-autorização

Auxiliares de tradução

Traduzir "não-autorização" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.