PT
BR
Pesquisar
Definições



nectarínia-de-cabeça-cinzenta

A forma nectarínia-de-cabeça-cinzentaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nectarínia-de-cabeça-cinzentanectarínia-de-cabeça-cinzenta
( nec·ta·rí·ni·a·-de·-ca·be·ça·-cin·zen·ta

nec·ta·rí·ni·a·-de·-ca·be·ça·-cin·zen·ta

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Deleornis axillaris) da família dos nectariniídeos. = BEIJA-FLOR-DE-CABEÇA-CINZENTA

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + de + cabeça + cinzenta, feminino de cinzento.
nectarínia-de-cabeça-cobaltonectarínia-de-cabeça-cobalto
( nec·ta·rí·ni·a·-de·-ca·be·ça·-co·bal·to

nec·ta·rí·ni·a·-de·-ca·be·ça·-co·bal·to

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Cyanomitra bannermani) da família dos nectariniídeos.

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + de + cabeça + cobalto.
nectarínia-de-cabeça-cinzentanectarínia-de-cabeça-cinzenta


Dúvidas linguísticas



"Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.
Apesar de o substantivo regulamentarização se encontrar bem formado (trata-se da nominalização de regulamentarizar, neologismo verbal formado pela aposição do sufixo -izar ao adjectivo regulamentar), não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, pelo que é preferível o uso do substantivo regulamentação, formado pela aposição do sufixo -ção ao verbo regulamentar.



Gostaria de saber qual a maneira certa de dizer e escrever: é de menor, é menor ou é menor de?
Segundo os dicionários consultados, nomeadamente o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) e o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), a expressão brasileira de menor, usada para fazer referência a um indivíduo que ainda não atingiu a maioridade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é de menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos de menor), é muito frequente na linguagem informal. No entanto, o seu uso deve ser evitado fora desse registo, sendo aconselhada a sua substituição pelo adjectivo menor (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores) ou pela locução menor de idade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor de idade; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores de idade).

O mesmo é válido para a expressão oposta de maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou de maior; Vocês são de maior?), que deve ser substituída pelo adjectivo maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior; Vocês são maiores?) ou pela locução maior de idade (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior de idade; Vocês são maiores de idade?).