PT
BR
Pesquisar
Definições



namorada

A forma namoradapode ser [feminino singular de namoradonamorado], [feminino singular particípio passado de namorarnamorar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
namoradanamorada
( na·mo·ra·da

na·mo·ra·da

)


nome feminino

Rapariga ou mulher que se namora.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de namorado.

namorarnamorar
( na·mo·rar

na·mo·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Andar de namoro com; requestar.

2. Seduzir, encantar.

3. Cobiçar.


verbo intransitivo

4. Fazer namoro.

5. Ser namorador.


verbo pronominal

6. Sentir amor; apaixonar-se.

namoradonamorado
( na·mo·ra·do

na·mo·ra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Galanteado, requestado.

2. Que se enamorou.

3. Amoroso, meigo, apaixonado.


nome masculino

4. Aquele que sente amores ou corresponde a amores.

5. Pessoa que namora com alguém.

6. [Botânica] [Botânica] Fruto do verbasco.

7. [Brasil] [Brasil] Espécie de peixe.

namorados


nome masculino plural

8. [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] [Botânica] [Botânica] Planta herbácea anual (Setaria verticillata), da família das gramíneas, de folhas alternas lanceoladas e inflorescências agrupadas em espigas estreitas, que se encontra como infestante em terrenos cultivados. = MILHÃ

etimologiaOrigem etimológica:particípio de namorar.

namoradanamorada

Auxiliares de tradução

Traduzir "namorada" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.