PT
BR
    Definições



    mosaicos

    A forma mosaicosé [masculino plural de mosaicomosaico].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    mosaico1mosaico1
    ( mo·sai·co

    mo·sai·co

    )
    Imagem

    Desenho ou decoração com peças planas de pedra, cerâmica, vidro, etc.


    nome masculino

    1. Desenho ou decoração com peças planas de pedra, cerâmica, vidro, etc.Imagem

    2. Pavimento de ladrilhos variegados.

    3. Pedra chata ou placa de cerâmica para cobrir pavimento.Imagem

    4. Mistura de coisas diferentes. = MISCELÂNEA

    5. [Genética] [Genética] Organismo em que há células com informação genética diferente, proveniente do mesmo zigoto. (Confrontar: quimera.)


    adjectivoadjetivo

    6. Feito de elementos diferentes (ex.: formas mosaicas).

    7. [Genética] [Genética] Em que há células com informação genética diferente, proveniente do mesmo zigoto (ex.: embrião mosaico). [Confrontar: quimera.]

    etimologiaOrigem: italiano mosaico.
    Significado de mosaicoSignificado de mosaico

    Secção de palavras relacionadas

    mosaico2mosaico2
    ( mo·sai·co

    mo·sai·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo a Moisés, personagem bíblica (ex.: barba mosaica).

    2. Relativo ao mosaísmo (ex.: lei mosaica; proibição mosaica; religião mosaica). = HEBRAICO, JUDEU

    etimologiaOrigem: francês mosaïque.
    Significado de mosaicoSignificado de mosaico

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "mosaicos" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Perdão por corrigi-los, mas em seu dicionário online há um grave erro: a palavra miçanga está escrita com "ss" (missanga), porém, por ser uma palavra de origem indígena, escreve-se com "ç".


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.