PT
BR
Pesquisar
Definições



molhada

A forma molhadapode ser [feminino singular de molhadomolhado], [feminino singular particípio passado de molharmolhar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
molhadamolhada
|ò| |ò|
( mo·lha·da

mo·lha·da

)


nome feminino

1. Molho ou feixe grande.

2. Reunião de molhos que se pode sobraçar.

3. Grande quantidade.


à molhada

Em grande quantidade e geralmente de maneira confusa.

etimologiaOrigem etimológica:molho + -ada.
molharmolhar
( mo·lhar

mo·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Embeber em líquido.

2. Humedecer.

3. Cobrir de líquido.


molhar a sua sopa

Ter quinhão, ter parte.

molhadomolhado
( mo·lha·do

mo·lha·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se molhou.


nome masculino

2. Parte humedecida ou molhada.

molhados


nome masculino plural

3. [Brasil] [Brasil] Conjunto de géneros alimentares líquidos que se vendem geralmente nas mercearias e em outras lojas de retalho, por oposição aos secos.


chover no molhado

[Informal] [Informal] Insistir em fazer ou dizer algo que é redundante e inútil (ex.: correndo o risco de chover no molhado, deixo aqui algumas considerações sobre o tema).

etimologiaOrigem etimológica:particípio de molhar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "molhada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de esclarecer qual a forma correta de escrever a palavra extra classe, ou seja, com hífen ou sem hífen?
Apesar de não se encontrar dicionarizada, a grafia correcta é extraclasse, pois, de acordo com o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo extra só se escreve com hífen quando o elemento que se lhe segue começa por vogal (ex.: extra-axilar, extra-oficial), h (ex.: extra-hepático), r (ex.: extra-regulamentar) ou s (ex.: extra-sensorial). A palavra extraordinário poderia parecer uma excepção a esta regra, mas na verdade ela não se formou com este prefixo, antes entrou no português já formada no latim.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, o elemento de formação extra- apenas deve ser ligado por hífen a palavras que comecem por h ou por a (ex.: extra-hepático, extra-axilar). No caso de o elemento seguinte começar por r ou s, não deverá ser seguido de hífen e aquelas consoantes devem ser dobradas (ex.: extrarregulamentar, extrassensorial).