PT
BR
    Definições



    malhado

    A forma malhadopode ser [masculino singular particípio passado de malharmalhar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    malhadomalhado
    ( ma·lha·do

    ma·lha·do

    )
    Imagem

    Que tem malhas ou manchas (ex.: gato malhado).


    adjectivoadjetivo

    1. Que tem malhas ou manchas (ex.: gato malhado).Imagem

    2. Batido com malho.

    3. [Figurado] [Figurado] Zurzido, espancado.

    4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que está exercitado pela ginástica, pela musculação ou pela prática desportiva (ex.: corpos muito malhados). = SARADO


    nome masculino

    5. [Portugal] [Portugal] [História] [História] Nome dado pelos miguelistas aos constitucionais.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de malhadoSignificado de malhado
    malharmalhar
    ( ma·lhar

    ma·lhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Bater com malho ou instrumento análogo.

    2. Debulhar nas eiras (cereais).

    3. Bater, contundir.

    4. [Informal] [Informal] Falar mal de alguém ou de alguma coisa. = CENSURAR, CRITICAR

    5. [Informal] [Informal] Fazer troça. = ESCARNECER, GOZAR, MANGAR, ZOMBAR

    6. [Brasil] [Brasil] Reunir (gado) em determinado ponto.


    verbo intransitivo

    7. Dar pancadas.

    8. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Cair na malha ou na rede.

    9. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Cair repentinamente (ex.: escorregou e malhou da árvore).

    10. [Brasil] [Brasil] Pernoitar, poisar.


    verbo transitivo e intransitivo

    11. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Fazer ginástica ou exercício físico para fortalecer os músculos e manter a linha.


    nome masculino

    12. Uma das línguas dravídicas.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de malharSignificado de malhar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "malhado" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Qual é a forma correta? Estou meiO confusa ou Estou meiA confusa?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.