PT
BR
Pesquisar
Definições



mobilizáveis

A forma mobilizáveispode ser [masculino e feminino plural de mobilizávelmobilizável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de mobilizarmobilizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mobilizarmobilizar
( mo·bi·li·zar

mo·bi·li·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Pôr(-se) em movimento. = MOVER, MOVIMENTARIMOBILIZAR

2. Pôr(-se) em acção ou em uso. = ACTIVAR, ENVOLVERDESMOBILIZAR

3. Incitar(-se) à participação. = MOTIVAR, IMPULSIONAR

4. [Militar] [Militar] Convocar para o serviço militar.DESMOBILIZAR

5. [Economia] [Economia] Colocar (valor comercial) em circulação.IMOBILIZAR

6. [Direito] [Direito] Transformar em bem móvel.

etimologiaOrigem etimológica:francês mobiliser.

iconeConfrontar: nobilizar.
mobilizávelmobilizável
( mo·bi·li·zá·vel

mo·bi·li·zá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode mobilizar.

etimologiaOrigem etimológica:mobilizar + -ável.

vistoPlural: mobilizáveis.
iconPlural: mobilizáveis.
mobilizáveismobilizáveis

Auxiliares de tradução

Traduzir "mobilizáveis" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.