PT
BR
Pesquisar
Definições



jubilação

A forma jubilaçãopode ser [derivação feminino singular de jubilarjubilar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jubilaçãojubilação
( ju·bi·la·ção

ju·bi·la·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de jubilar.

2. Aposentação de professores, lentes, juízes, etc.

3. [Brasil] [Brasil] Perda do direito de frequência de um curso, geralmente universitário.

4. Júbilo.

etimologiaOrigem etimológica: latim jubilatio, -onis, gritos de alegria.
jubilarjubilar
( ju·bi·lar

ju·bi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Encher(-se) de júbilo ou de grande alegria.

2. Aposentar ou aposentar-se (ex.: a universidade jubilou cinco professores; o juiz jubilou-se aos 65 anos).

3. [Brasil] [Brasil] Retirar ou perder o direito a frequentar um curso, geralmente universitário.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

4. Relativo a jubileu (ex.: ano jubilar).

etimologiaOrigem etimológica: latim jubilo, -are, dar gritos de alegria.
jubilaçãojubilação


Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!