PT
BR
Pesquisar
Definições



intra-especificamente

A forma intra-especificamentepode ser [derivação de específicoespecífico] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intra-especificamenteintraespecificamenteintra-especificamenteintraespecificamente
( in·tra·-es·pe·ci·fi·ca·men·te in·tra·es·pe·ci·fi·ca·men·te

in·tra·-es·pe·ci·fi·ca·men·te

in·tra·es·pe·ci·fi·ca·men·te

)


advérbio

De modo intra-específico ou dentro da mesma espécie (ex.: os parâmetros de crescimento variam intra-especificamente).

etimologiaOrigem etimológica: intra-específico + -mente.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: intraespecificamente.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: intra-especificamente.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:intraespecificamente.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: intra-especificamente.
específicoespecífico
( es·pe·cí·fi·co

es·pe·cí·fi·co

)


adjectivoadjetivo

1. Que é próprio da espécie. = ESPECIAL, EXCLUSIVO

2. Destinado a ou pensado exclusivamente para um caso, situação ou pessoa.


nome masculino

3. Medicamento que exerce acção especial contra determinada doença.

etimologiaOrigem etimológica: latim tardio specificus, -a, -um.
intra-especificamenteintra-especificamente

Auxiliares de tradução

Traduzir "intra-especificamente" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).