PT
BR
    Definições



    interpor recurso

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    recursorecurso
    ( re·cur·so

    re·cur·so

    )


    nome masculino

    1. Acto de procurar auxílio ou socorro.

    2. Meio; o que serve para alcançar um fim.

    3. Refúgio, protecção.

    4. Remédio, cura.

    5. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Pedido de revisão de uma decisão judicial junto de uma instância superior.

    6. Apelação, acto de recorrer a outra instância superior.

    recursos


    nome masculino plural

    7. [Figurado] [Figurado] Bens, riquezas, meios de vida.

    8. Expedientes, tramóias.

    9. Conjunto de meios disponíveis para serem utilizados (ex.: recursos hídricos; recursos humanos; recursos materiais; recursos naturais).


    de recursos

    Que tem ou encontra muitos expedientes, por vezes ilícitos (ex.: ele é um homem de recursos).

    interpor recurso

    [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência]  Interpor pedido de revisão de uma decisão judicial; interpor agravo. = RECORRER

    etimologiaOrigem: latim recursus, -us.
    Significado de recursoSignificado de recurso

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "interpor recurso" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?