PT
BR
Pesquisar
Definições



intenção

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
intençãointenção
( in·ten·ção

in·ten·ção

)


nome feminino

1. Resultado da vontade depois de admitir uma ideia como projecto. = DESÍGNIO, INTENTO, PROPÓSITO, TENÇÃO

2. O que está planeado ou se pretende alcançar (ex.: boas intenções).

3. Pensamento reservado (ex.: ninguém conhece as suas intenções).

4. [Literatura] [Literatura] Vontade ou projecto atribuído ao autor de uma obra literária na sua criação.


na melhor intenção

Com o desejo de ser prestável, de agradar.

por intenção de

Para pedir a Deus por (alguém).

segundas intenções

Plano que não é revelado, mas que se procura alcançar dissimuladamente por meio de outra acção (ex.: é apenas um convite para jantar, sem segundas intenções).

etimologiaOrigem etimológica: latim intentio, -onis, acção de estender, tensão, compressão, esforço.
iconeConfrontar: intensão.
intençãointenção

Auxiliares de tradução

Traduzir "intenção" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber se após esta revisão ortográfica, o acento diferencial da palavra "PÊLO" caiu ou continua existindo.
Como poderá verificar no ponto 9.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas pelo (contracção de por + o), pêlo (substantivo) e pélo (forma do verbo pelar) deixam de se distinguir pelo acento gráfico, passando a haver apenas uma forma (pelo) para três palavras homónimas.
O mesmo acontece com outras palavras graves homógrafas de palavras ditas "proclíticas", por exemplo côa (forma verbal de coar e topónimo), pára (forma verbal de parar) e péla (substantivo feminino e forma verbal de pelar), passam, respectivamente, a coa (homónimo da contracção pouco usada > com+a), para (homónimo da preposição) e pela (homónimo da contracção > por+a).