PT
BR
Pesquisar
Definições



inferiormente

A forma inferiormentepode ser [derivação de inferiorinferior] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
inferiormenteinferiormente
( in·fe·ri·or·men·te

in·fe·ri·or·men·te

)


advérbio

De modo inferior.

etimologiaOrigem etimológica:inferior + -mente.

inferiorinferior
|ô| |ô|
( in·fe·ri·or

in·fe·ri·or

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que está abaixo de outro ou na parte de baixo (ex.: limite inferior; membros inferiores). = ÍNFEROSUPERIOR

2. De qualidade menor. = PIOR, SOMENOSEXTRAORDINÁRIO, MELHOR, SUPERIOR

3. Que tem menos importância ou está numa posição mais baixa na hierarquia (ex.: instâncias judiciais inferiores).SUPERIOR

4. Que está em categoria abaixo em relação a outro (ex.: antes ocupava um posto inferior). = SUBALTERNO, SUBORDINADOSUPERIOR

5. Que ocupa o lugar mais baixo de uma escala.

6. Que provoca desprezo ou que tem poucos escrúpulos morais. = BAIXO, DESPREZÍVEL, IGNÓBIL, MESQUINHO, RELESDIGNO, ELEVADO, NOBRE

7. Situado para o lado da foz (ex.: curso inferior do rio; Douro inferior). = BAIXOALTO, SUPERIOR

8. Situado mais ao sul. = BAIXOALTO, SUPERIOR

9. Mais recuado no tempo (ex.: Paleolítico Inferior).SUPERIOR

10. [Astrologia] [Astrologia] Diz-se dos planetas que estão mais perto do Sol que a Terra.SUPERIOR

11. [Biologia] [Biologia] Cuja organização é menos complicada (ex.: animais vertebrados inferiores).SUPERIOR


nome de dois géneros

12. Pessoa que está em categoria abaixo em relação a outra. = SUBALTERNO, SUBORDINADOSUPERIOR

13. Militar menos graduado em relação ao superior.

etimologiaOrigem etimológica:latim inferior, -ius.

inferiormenteinferiormente

Auxiliares de tradução

Traduzir "inferiormente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).