Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

indemnizado

indemnizadoindenizado | adj. | adj. n. m.
masc. sing. part. pass. de indemnizarindenizar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

in·dem·ni·za·do in·de·ni·za·do


(particípio de indemnizar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se indemnizou.

adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

2. Que ou quem recebeu compensação ou indemnização (ex.: família indemnizada; lista de indemnizados).


• Grafia no Brasil: indenizado.

• Grafia no Brasil: indenizado.

• Grafia em Portugal: indemnizado.

• Grafia em Portugal: indemnizado.

in·dem·ni·zar in·de·ni·zar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Dar compensação ou reparação a, por perda ou dano sofrido.

2. Ressarcir.


• Grafia no Brasil: indenizar.

• Grafia no Brasil: indenizar.

• Grafia em Portugal: indemnizar.

• Grafia em Portugal: indemnizar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "indemnizado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Sporting reclama direito de preferência sobre João Mário e acredita que terá de ser indemnizado em 30 milhões de euros se o internacional português assinar por outro clube da

Em Fora-de-jogo

...conseguir passar ileso entre os pingos da Justiça e ainda poder vir a ser indemnizado ..

Em Memoria recente e antiga

, exigindo que o Estado fosse indemnizado ..

Em sorumb

...Ministra da Justiça ter vindo a público dizer que pretendia que o Estado fosse indemnizado , para o que já fora instaurado um inquérito pelo Ministério Público da secção...

Em sorumb

Para o deixar regressar a Portugal, o Flamengo vai ser indemnizado

Em O INDEFECTÍVEL
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/indemnizado [consultado em 27-11-2021]