PT
BR
Pesquisar
Definições



gibões

A forma gibõesé [masculino plural de gibãogibão].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gibão1gibão1
( gi·bão

gi·bão

)


nome masculino

1. [Vestuário] [Vestuário] Antiga veste sem mangas.

2. [Vestuário] [Vestuário] Espécie de casaco curto que se veste sem colete.

3. [Vestuário] [Vestuário] Veste de couro usada pelos vaqueiros.

etimologiaOrigem etimológica: italiano giubbone.
vistoPlural: gibões.
iconPlural: gibões.
gibão2gibão2
( gi·bão

gi·bão

)


nome masculino

[Zoologia] [Zoologia] Designação dada a várias espécies de primatas antropóides do género Hylobates, de braços muito longos, encontrados em florestas tropicais e subtropicais da China, Índia, Indonésia e Malásia.

etimologiaOrigem etimológica: francês gibbon.
vistoPlural: gibões.
iconPlural: gibões.
gibõesgibões

Auxiliares de tradução

Traduzir "gibões" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.