PT
BR
Pesquisar
Definições



fossa

A forma fossapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de fossarfossar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de fossarfossar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fossa1fossa1
|ó| |ó|
( fos·sa

fos·sa

)


nome feminino

1. Cova.

2. Cavidade subterrânea para onde se despejam dejectos.

3. Covinha no mento ou na face.

4. [Anatomia] [Anatomia] Cavidade ou depressão do organismo animal, geralmente com a abertura mais larga que o fundo (ex.: fossa ilíaca).

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Depressão psicológica. = BURACO


fossa de afundamento

[Geologia] [Geologia]  O mesmo que rifte.

fossa nasal

[Anatomia] [Anatomia]  Cada uma cavidades que se iniciam nas narinas e vão até à parte mais alta da faringe. (Mais usado no plural.)

fossa séptica

Unidade de um sistema de tratamento de esgotos de pequena escala, que consiste numa cavidade estanque ou num tanque prefabricado, subterrâneos, onde se despeja o esgoto doméstico para que seja parcialmente decomposto pelas bactérias anaeróbias que aí se desenvolvem.

etimologiaOrigem etimológica:latim fossa, -ae, cova.
fossa2fossa2
|ó| |ó|
( fos·sa

fos·sa

)


nome feminino

[Zoologia] [Zoologia] Mamífero carnívoro da família dos euplerídeos (Cryptoprocta ferox) plantígrado, endémico da ilha de Madagáscar, de cabeça pequena, orelhas redondas, corpo alongado, cauda comprida e pelagem curta, acastanhada.

etimologiaOrigem etimológica:inglês fossa, do malgaxe.
fossarfossar
( fos·sar

fos·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Abrir fossas ou fossos em.

2. [Figurado] [Figurado] Empregar-se em trabalhos grosseiros ou árduos.

3. Mexer, à procura de algo. = VASCULHAR

4. Bisbilhotar.

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.
Confrontar: foçar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fossa" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Gostaria de saber como se designa o especialista que pratica a ortodontia. Pode designar-se ortodontista?
Um especialista em ortodontia é designado por ortodontista, como poderá confirmar no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou no Dicionário Médico, da Climepsi Editores, obra através da qual poderá esclarecer muitas dúvidas acerca das especialidades médicas.