PT
BR
    Definições



    formigueiro-de-garganta-preta

    A forma formigueiro-de-garganta-pretaé[nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    formigueiro-de-garganta-ruivaformigueiro-de-garganta-ruiva
    ( for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-rui·va

    for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-rui·va

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Gymnopithys rufigula) da família dos tamnofilídeos. = MÃE-DE-TAOCA-DE-GARGANTA-VERMELHA

    etimologiaOrigem:formigueiro + de + garganta + ruiva, feminino de ruivo.

    Secção de palavras relacionadas

    formigueiro-de-garganta-brancaformigueiro-de-garganta-branca
    ( for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-bran·ca

    for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-bran·ca

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Oneillornis salvini) da família dos tamnofilídeos. = MÃE-DE-TAOCA-DE-CAUDA-BARRADA

    etimologiaOrigem:formigueiro + de + garganta + branca, feminino de branco.

    Secção de palavras relacionadas

    formigueiro-de-garganta-pretaformigueiro-de-garganta-preta
    ( for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

    for·mi·guei·ro·-de·-gar·gan·ta·-pre·ta

    )


    nome masculino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Myrmophylax atrothorax) da família dos tamnofilídeos. = FORMIGUEIRO-DE-PEITO-PRETO

    etimologiaOrigem:formigueiro + de + garganta + preta, feminino de preto.

    Secção de palavras relacionadas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Qual o significado da expressão de certa forma?