PT
BR
    Definições



    formigueiro

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    formigueiroformigueiro
    ( for·mi·guei·ro

    for·mi·guei·ro

    )
    Imagem

    Toca de formigas.


    nome masculino

    1. Toca de formigas.Imagem

    2. Grande quantidade de formigas. = FORMIGAME

    3. [Figurado] [Figurado] Multidão.

    4. Fervedouro de bichos.

    5. Sensação nevrótica desagradável semelhante à causada pelas picadas e pela passagem de formigas no corpo. = FORMICAÇÃO, FORMIGAMENTO

    6. Vento de sueste.

    7. [Antigo, Popular] [Antigo, Popular] Ladrão de coisas de pouco valor ou que se esconde para furtar. = FORMIGUEIRINHO

    8. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves passeriformes da família dos tamnofilídeos. = PAPA-FORMIGA

    9. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada a várias espécies de mamíferos desdentados vermilíngues de zonas de África e da América do Sul que se alimentam de insectos, nomeadamente de térmites, usando o focinho longo e a língua comprida. = PAPA-FORMIGAS, TAMANDUÁ

    10. [Veterinária] [Veterinária] Doença no casco dos equídeos, que consiste no depósito pulverulento de substância córnea do pé dos solípedes entre o casco e o tecido vivo. = FORMIGO, FORMIGUILHO


    adjectivoadjetivo

    11. Relativo a formiga ou semelhante a formiga (ex.: fuga formigueira).

    12. Relativo a coisas de pouco valor (ex.: corrupção formigueira; furto formigueiro; ladrão formigueiro).

    etimologiaOrigem: formiga + -eiro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de formigueiroSignificado de formigueiro

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "formigueiro" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual o correto:
    - 0,25 mol ou 0,25 mols?
    e
    - 1,2 litro ou 1,2 litros?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?