PT
BR
Pesquisar
Definições



fodido

A forma fodidopode ser [masculino singular particípio passado de foderfoder] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fodidofodido
( fo·di·do

fo·di·do

)


adjectivoadjetivo

1. [Calão] [Tabuísmo] Que está em situação difícil, prejudicial ou sem saída. = LIXADO, QUILHADO, TRAMADO

2. [Calão] [Tabuísmo] Que mostra descontentamento ou irritação. = BERA, CHATEADO, IRRITADO, LIXADO

3. [Calão] [Tabuísmo] Que sofreu dano, avaria ou que está em mau estado. = DANIFICADO, ESTRAGADO, LIXADO

4. [Calão] [Tabuísmo] Que tem mau feitio. = BERA, LIXADO, QUILHADO, TRAMADO

5. [Calão] [Tabuísmo] Que é difícil, complicado. = LIXADO, QUILHADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de foder.

foderfoder
( fo·der

fo·der

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. [Calão] [Tabuísmo] Ter relações sexuais. = COPULAR


verbo transitivo e pronominal

2. [Calão] [Tabuísmo] Deixar ou ficar em mau estado, destruído ou prejudicado. = ARRUINAR, ESTRAGAR, LIXAR


foda-se

[Calão] [Tabuísmo] Interjeição designativa de admiração, surpresa, indignação, desagrado, indiferença, raiva, etc.

nem fodendo

[Brasil, Calão] [Brasil, Tabuísmo] De maneira nenhuma.

que se foda

[Calão] [Tabuísmo] O mesmo que foda-se.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FORNICAR

etimologiaOrigem etimológica:latim futuo, -ere, ter relações com uma mulher.

fodidofodido

Auxiliares de tradução

Traduzir "fodido" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.