PT
BR
Pesquisar
Definições



fixação

A forma fixaçãopode ser [derivação feminino singular de fixarfixar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fixaçãofixação
|cs| |cs|
( fi·xa·ção

fi·xa·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de fixar, de estabelecer: A fixação de uma data, de um preço.

2. [Química] [Química] Operação pela qual se torna fixo um corpo volátil.

3. [Biologia] [Biologia] Operação pela qual um tecido vivo é morto por um fixador antes do seu exame microscópico.

4. Apego excessivo ou obsessivo a uma ideia ou intenção. = MANIA, OBSTINAÇÃO

5. [Psicanálise] [Psicanálise] Estádio onde se fixa a libido e que é caracterizado pela persistência de modos de satisfação ligados a um objecto desaparecido.

etimologiaOrigem etimológica: fixar + -ção.
fixarfixar
|cs| |cs|
( fi·xar

fi·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar fixo.

2. Segurar, cravar, pregar.

3. Afixar.

4. Fitar.

5. Reter (na memória).

6. Determinar, indicar com exactidão.

7. Tornar estável.

8. [Química] [Química] Concentrar (substância volátil).


verbo pronominal

9. Tornar-se fixo, estável, permanente.

10. Estabelecer-se.

11. Atentar, fixar a atenção.

etimologiaOrigem etimológica: fixo + -ar.
iconeConfrontar: fichar.
fixação fixação

Auxiliares de tradução

Traduzir "fixação" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?