PT
BR
Pesquisar
Definições



fielmente

A forma fielmentepode ser [derivação de fielfiel] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fielmentefielmente
( fi·el·men·te

fi·el·men·te

)


advérbio

De modo fiel.

etimologiaOrigem etimológica: fiel + -mente.
fielfiel
( fi·el

fi·el

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que guarda fidelidade. = LEAL

2. Constante.

3. Verídico, exacto.

4. Seguro.

5. Probo, honrado.

6. Que não falha.

7. Que tem ou teve a fé religiosa.


nome masculino

8. O mesmo que fiel da balança.

9. Empregado de confiança.

10. Ajudante de tesoureiro.

11. Guarda de armazém.

fiéis


nome masculino plural

12. Conjunto dos cristãos.

13. Conjunto dos sectários de qualquer religião.

14. [Antigo] [Antigo] Árbitros; louvados.


fiéis de deus

Monte de pedras, geralmente a assinalar uma sepultura, feito por viajantes à beira dos caminhos ou em ermos. = MOLEDRO

fiel da balança

Haste indicadora do equilíbrio da balança. = AGULHA, FIEL, LÍNGUA, LINGUETA

fiel depositário

Indivíduo que recebe um depósito de bens móveis, com responsabilidade perante a lei.

etimologiaOrigem etimológica: latim fidelis, -e.
vistoPlural: fiéis. Superlativo: fidelíssimo.
iconPlural: fiéis. Superlativo: fidelíssimo.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:rebanho.
fielmentefielmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "fielmente" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?
Apesar de as grafias não acentuadas sindrome e sindroma serem bastante correntes, as formas consideradas correctas (e registadas em todos os dicionários e vocabulários de língua portuguesa consultados) têm acento gráfico e são femininas: síndrome ou síndroma (ex.: procurou informar-se sobre a síndroma da menopausa; começava a sentir a síndrome de abstinência).

Como pode verificar seguindo as hiperligações para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, as palavras síndrome e síndroma derivam do substantivo feminino grego sundromê, que significa "reunião". A ocorrência de usos no masculino (ex.: as gémeas padecem do mesmo síndrome), que os gramáticos em geral condenam (ver, por exemplo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), que indica ser "inexacta a acentuação sindroma (ô) e também o gén. masc."), deve-se provavelmente à influência do equivalente masculino francês syndrome.

Assim, das formas que refere, aquelas que estão correctas são a síndrome plurimetabólica e a síndroma plurimetabólica. Pelos motivos acima apontados, deverá evitar as formas sindroma e sindrome, assim como o uso de síndroma e síndrome como palavras masculinas. Deve referir-se ainda que o Acordo Ortográfico de 1990 não altera a grafia de nenhuma destas palavras.




Como se faz a divisão silábica para translineação da palavra quando?
A palavra quando divide-se em duas sílabas para efeitos de translineação: quan.do. Tal como é referenciado no Acordo Ortográfico de 1945, na base XLVIII, “as combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato” (ex.: á.gua, lon.gín.quo). Na base XX do Acordo Ortográfico de 1990, esta regra mantém-se: "As combinações gu e qu, em que o u se pronuncia, nunca se separam da vogal ou ditongo imediato, do mesmo modo que os digramas gu e qu (ne-||gue, ne-||guei, pe-||que, pe-||quei), em que o u se não pronuncia: á-||gua, ambí-||guo, averi-||gueis; longín-||quos, lo-||quaz, quais-||quer."