PT
BR
Pesquisar
Definições



felicitados

A forma felicitadospode ser [masculino plural de felicitadofelicitado] ou [masculino plural particípio passado de felicitarfelicitar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
felicitarfelicitar
( fe·li·ci·tar

fe·li·ci·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Pouco usado] [Pouco usado] Tornar feliz.

2. Dar parabéns a; transmitir felicitações a. = CONGRATULAR


verbo pronominal

3. Ter-se por feliz; mostrar felicidade ou satisfação pelo bem ou sucesso de outro, do próprio ou reciprocamente. = CONGRATULAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim felicito, -are, fazer feliz.

felicitadofelicitado
( fe·li·ci·ta·do

fe·li·ci·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se felicitou. = CONGRATULADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de felicitar.

felicitadosfelicitados

Auxiliares de tradução

Traduzir "felicitados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.