PT
BR
Pesquisar
Definições



fascinámos

Será que queria dizer fascinamos?

A forma fascinámosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de fascinarfascinar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fascinarfascinar
( fas·ci·nar

fas·ci·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Subjugar, atrair a si com o olhar.

2. Prender com feitiços.

3. [Figurado] [Figurado] Deixar impressionado ou causar admiração ou encantamento, geralmente em relação a algo que tem qualidades raras ou superiores. = DESLUMBRAR, MARAVILHAR

4. Encantar.

5. Seduzir, alucinar.

etimologiaOrigem etimológica:francês fasciner, do latim fascino, -are, encantar, lançar feitiços, fascinar.
Confrontar: faxinar.
Ver também resposta à dúvida: regência do verbo fascinar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fascinámos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.