PT
BR
Pesquisar
    Definições



    expectáveis

    A forma expectáveispode ser [masculino e feminino plural de expectávelexpetávelexpectável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de expectarexpetarexpectar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    expectarexpectar ou expetarexpectar
    |eispèct| ou |eispèt| ou |espèct| ou |espèt| |eispèct| ou |espèct| ou |eispèt| ou |espèt| |eispèct| ou |espèct|
    ( ex·pec·tar ex·pec·tar ou ex·pe·tar

    ex·pec·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    Estar na expectativa.

    Significado de expetar
   Significado de expetar
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: expetar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: expectar.
    grafiaGrafia no Brasil:expectar.
    grafiaGrafia em Portugal:expetar.
    expectávelexpectável ou expetávelexpectável
    |eis...èct| ou |èt| |eis...èct| ou |eis...èt| ou |es...èt| |eis...èct| ou |es...èct|
    ( ex·pec·tá·vel ex·pec·tá·vel ou ex·pe·tá·vel

    ex·pec·tá·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que se pode esperar. = PROVÁVEL

    etimologiaOrigem etimológica: latim expectabilis, -e.
    Significado de expetável
   Significado de expetável
    icone Confrontar: espectável.
    sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: expetável.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: expectável.
    grafiaGrafia no Brasil:expectável.
    grafiaGrafia em Portugal:expetável.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "expectáveis" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    É correto utilizar a expressão a princípio ou em princípio, quando utilizado no sentido de "neste momento", "por enquanto"? Exemplo: "A princípio, estarei em casa durante todo o dia, mas pode ser que eu vá ao shopping mais tarde...".


    Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).