PT
BR
Pesquisar
Definições



excesso de zelo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
excessoexcesso
|eis| ou |es| |eis| ou |es|
( ex·ces·so

ex·ces·so

)


nome masculino

1. Diferença para mais; demasia; sobejo.

2. O que ultrapassa o legal, o habitual.

3. Desregramento; desmando.

4. Falta de moderação.

5. Cúmulo; grau elevado.


excesso de zelo

Comportamento ou atitude que revela cuidado desnecessário ou que prejudica em vez de ser útil.

por excesso

Em que há diferença para mais de um elemento em relação a outro, geralmente em relação a valores (ex.: erro por excesso; estimou a despesa por excesso).POR DEFEITO

excesso de zeloexcesso de zelo

Auxiliares de tradução

Traduzir "excesso de zelo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).