PT
BR
    Definições



    estrela-do-egipto

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    estrela-do-egiptoestrela-do-egitoestrela-do-egito
    ( es·tre·la·-do·-e·gip·to es·tre·la·-do·-e·gi·to

    es·tre·la·-do·-e·gi·to

    )
    Imagem

    Planta herbácea (Pentas lanceolata) da família das rubiáceas, com flores de cores variadas em forma de estrela de cinco pontas.


    nome feminino

    [Botânica] [Botânica] Planta herbácea (Pentas lanceolata) da família das rubiáceas, com flores de cores variadas em forma de estrela de cinco pontas.Imagem

    etimologiaOrigem: estrela + do + Egipto, topónimo.
    vistoPlural: estrelas-do-egito.
    iconPlural: estrelas-do-egipto.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de estrela-do-egitoSignificado de estrela-do-egito
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: estrela-do-egito.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: estrela-do-egipto.
    grafiaGrafia no Brasil:estrela-do-egito.
    grafiaGrafia em Portugal:estrela-do-egipto.


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Precisava saber uma definição completa de maturação linguística.