PT
BR
    Definições



    esqueletizado

    A forma esqueletizadopode ser [masculino singular particípio passado de esqueletizaresqueletizar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    esqueletizadoesqueletizado
    ( es·que·le·ti·za·do

    es·que·le·ti·za·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se esqueletizou.

    2. Que está num estádio final de decomposição que se caracteriza pela desintegração ou liquefacção dos tecidos moles, ficando exposto o esqueleto (ex.: corpos parcialmente esqueletizados).

    etimologiaOrigem: particípio de esqueletizar.
    Significado de esqueletizadoSignificado de esqueletizado

    Secção de palavras relacionadas

    esqueletizaresqueletizar
    ( es·que·le·ti·zar

    es·que·le·ti·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Deixar ou ficar reduzido ao esqueleto (ex.: o incêndio esqueletizou a viatura; havia um avião a esqueletizar no mato; o crânio é uma das primeiras regiões do corpo a esqueletizar-se).


    verbo transitivo

    2. Definir o conjunto das linhas ou ideias principais (ex.: esqueletizar o projecto). = DELINEAR, ESBOÇAR

    etimologiaOrigem: esqueleto + -izar.
    Significado de esqueletizarSignificado de esqueletizar

    Secção de palavras relacionadas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    A palavra pròpriamente continua a ser acentuada com acento grave? E visìvelmente?